Maylora: Start at the End

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Maylora: Start at the End » Архив тем » Полярная экспедиция. Глава 2 "Когда сталкиваются стихии"


Полярная экспедиция. Глава 2 "Когда сталкиваются стихии"

Сообщений 1 страница 25 из 25

1

Персонажи:
Lev Livsy, William Blackhand, Raiden Sears, Isabella Kramer, Ivan Attwood, Ollaster von Krein, Sam Rodrigues, Terris Wagner
Время и место:
15:00. 1 декабря 73 года. Ясно, -33 по Цельсию.
Северный полюс, вулкан Кастор, восточный склон.
Завязка, краткое описание:
После прибытия на полюс прошло два дня. Флаеры приземлились на одном из ледников, расположенном в относительно стабильной зоне, без риска схода лавины или разрушения льда вокруг места высадки. Немедленно был сооружен лагерь из 11 палаток: 1 для сотрудников СБ, 1 для руководителя экспедиции, 1 для представителя от Совета, 5 для остальных участников экспедиции, 2 полевые лаборатории и 1 - склад оборудования и припасов. Вокруг лагеря были установлены автоматические стан-турели для отпугивания местной фауны от лагеря и избежания нападения хищников. Лагерь снабжает энергией генератор энергии высокой мощности, расположенный на одном из флаеров, который никогда не покидает лагеря. Первый день был полностью посвящен обустройству на новом месте. Два спецфлаера вернулись в Акрополь откуда они должны были забрать вторую группу участников экспедиции. На третий день после высадки, когда участники экспедиции уже былы в полном сборе, пришло время приступить к исследованию местности. Было сформированы 4 группы три по 6 человек и одна из 8 человек. Первые три отправились исследовать местность вокруг лагеря, в то время как третья, полетела к вулкану Кастор.

Медленно флаер приближался к месту высадки. До него оставалось меньше 10 минут. На борту флаера в тепле и уюте группа из восьми человек готовилась к десантированию. В голоэкраны было прекрасно видно раскинувшиеся под фларом красоты северного полюса и вздымающийся вдалеке столб черного пепла и кратера вулкана Кастор
http://4put.ru/pictures/small/646/1986571.jpg

Пишем без очереди, поэтому каждый, желающий что-то отписать, должен сперва быстренько отправить пост с фразой "пост в работе", а потом, войдя в редактирование, уже его писать. Тогда остальные игроки будут видеть, что кто-то забил очередь и подождет появления полного текста. Это исключит накладки постов в игре. Но уж если вы послали первичный пост, то извольте не отвлекаться и написать сам полноценный пост, ибо вас будут ждать партнеры. Давайте уважать и любить их, не заставляя слишком долго маяться.

0

2

Лев с трудом оторвал взгляд от голоэкрана:
- Дааа, только чёрствое сердце не преисполнится высокими чувствами от захватывающей красоты, простирающейся под нами. Как сказал один поэт, кстати по слухам, живший ещё на старушке Земле:
"Здесь вам не равнина - здесь климат иной.
Идут лавины одна за одной,
И здесь за камнепадом ревет камнепад.
И можно свернуть, обрыв обогнуть,-
Но мы выбираем трудный путь,
Опасный, как военная тропа.
Кто здесь не бывал, кто не рисковал -
Тот сам себя не испытал,
Пусть даже внизу он звезды хватал с небес.
Внизу не встретишь, как не тянись,
За всю свою счастливую жизнь
Десятой доли таких красот и чудес. "
- А!? Пробирает?! Вот так вот раньше люди чувствовали! Так жили и так умирали! Пели так, чтоб как говорили: "слеза прошибала штык"! А сейчас что могут сказать о горах: "Это млять горный массив высотой три метра над уровнем моря. Состоит из скальных пород и базальта." - Лев попробовал придать голосу безэмоциональную окраску, каким обычно вещает бортовая система флаера.
- И все! Чувствуете разницу? То то же! Это вам не фигушки воробьям показывать, ха-ха. Вы можете спросить - к чему это я тут стою раззоряюсь? Я хочу сказать вам: за работой не забывайте восхищаться творениями природы, ибо мы в своих городах, даже близкое по своему великолепию не можем создать и никогда не сотворим. Жаль среди нас нет архитектора, тот бы подтвердил мои слова. - Ливси оглядел участников, как бы ища поддержки. Но перед тем как кто либо успел бы высказаться, он вновь заговорил:
- Ну и конечно как врач всем напоминаю - дорогие мои, лишь только появляются ощущения онемения на ваших драгоценных коже лица, пальцах рук, ног - тут же ко мне! Лучше предупредить обморожения, чем потом лечить их.

Отредактировано Lev Livsy (2013-06-20 07:41:33)

0

3

На подлете к зоне высадки, Айвен торчал в кабине пилотов, внимательно рассматривая территорию внизу. "Лед и пламень" внушали большие опасения.
- Ребята, вы поаккуратней. Там снег может быть рыхлым из-за падающего пепла. И достаточно глубоким, чтобы флаер хреново сел, провалившись.
- Не переживай, Эттвуд, посадим для десанта аккуратно. Попробуем снег движками размести, чтобы понять его плотность, - сказал один из пилотов. - На скалу высадиться не сможем, она может обрушиться, если какие-то трещины или повышенная пористость породы из-за вулканической деятельности.
- Да, такое тоже возможно, - согласился Айвен. - Давайте попробуем вариант со снегометом, чтобы хоть площадку увидеть. Сканеры что показывают?
- По сканерам вон тот участок у подножия с наветренной стороны, выглядит достаточно ровным и прочным. Но только посадка на покажет ее надежность.
- Ну, давайте, я подготовлю людей.
Эттвуд вернулся в салон и обратился к присутствующим.
- Господа, возможно, высаживаться придется "на весу", так как нет гарантии, что порода под нами не пористая. Непосредственно на сам вулкан мы высадиться не сможем именно по этой причине. Снег тоже может оказаться рыхлым, придется быть осторожными. Приготовьтесь и к тому, что температура за бортом конкретно зимняя. Не намного холодней, чем на Панголине в феврале, но тут пространство открытое и ветер довольно сильный. Берегите лица и вообще тепло. Послушайте доктора, он иногда дело говорит. Не пренебрегайте застежками на одежде. Они специально сделаны для того, чтобы сберегать тепло. Рекомендую использовать защитные очки. Мы садимся с наветренной стороны, но все может измениться довольно быстро. И изменение направления ветра вполне может нас погрузить в тучу пепла. У вас в капюшонах, в специальных кармашках слева, есть встроенные маски, которые помогут фильтровать воздух и защитят лица от ветра. Прошу всех вставить в уши ракушки костной рации. Мы сможем слышать друг друга и в масках. Высадка будет производиться в следующем порядке. Сперва выходим мы с Тоддом, проверяем поверхность, и помогаем выбраться всем остальным. Если вы несете на себе оборудование, то сперва подаете его нам, а потом выходите сами. Учитывайте, что двигатели флаера будут работать в этот момент, и создадут дополнительный микро-шторм вблизи машины. Не переоценивайте своих возможностей, геройствовать и делать глупости не надо. Очередность высадки после нас с Тоддом через 3 минуты: господин фон Крайн, господин Ливси, госпожа Крамер, господин Блэкхэнд. Делаем все спокойно, без спешки. Если что-то произойдет неприятное, сохраняйте спокойствие, мы с Тоддом рядом. Никто не пострадает.
Сделав это объявление, Айвен осмотрел сидящих в креслах людей. У всех, кроме вечно унылого фон Крайна, на лицах возбуждение и азарт. Вот этого азарта Айвен и боялся больше всего. И ему было бы куда спокойней, если бы безопасностью группы занимался не охранник корпорации вместе с ним а его парни из отряда. Но их волей начальника экспедиции оставили на стоянке заниматься разведкой. Как и отряд Закари Тодда. Дело тоже нужное, конечно, но Эттвуду легче работается с проверенной и сработанной командой, а не с парнем, от которого неизвестно чего ждать. Остается надеяться, что он знает, как вести себя в экстремальных ситуациях, и сам не станет проблемой... Ничего лично против Тодда лейтенант не имел, вроде, серьезный парень, а вот его способности в роли спасателя еще предстоит проверить...
- После высадки, - продолжил Айвен, - движемся цепочкой за Тоддом, он пойдет первым. Я - замыкающим. С общей линии прошу никого не сходить, потому что под снегом могут быть какие-угодно сюрпризы. И по камням тоже идем осторожно. У всех вас в ботинки встроены лепестковые снегоступы. Выдвигаются вот так.
Эттвуд поднял ногу и указал сенсорную пластинку, активизирующую механизм, скрытый в подошвах. От его прикосновения раскрылись лепестки снегоступов, которые полукругом окружали подошву спереди, сзади и с внешней стороны.
- Прикосновение к этому же сенсору убирает лепестки, - пояснил он, показав и этот процесс. - Снегоступы сделаны из прочных и легких композитов, сломать их очень сложно. Выдерживают вес до 200 кг без проблем. Когда пройдем снежную зону, уберете и пойдете по камням уже нормально. Потребуется какое-то время, чтобы приноровиться, но девайс вполне удобный. Всем все понятно? Есть вопросы?

0

4

Ну как же было не выступить, раз всем давали слово?
Нарочито громко, чтоб привлечь всеобщее внимание встал и прокашлялся Ливси:
- Не то, чтобы у меня вопросы, а так, небольшая ремарочка, если позволите. - Лев не ждал позволения, это был всего лишь витееватый оборот его речи. Поэтому без всякой паузы он продолжил.
-Друзья, я вижу многим из вас не терпиться приступить, впрочем как и мне. Как показал уважаемый Айвен, у нас есть и средства защиты, так и средства помощи при передвижении по снегу. Но когда мы пойдём по камням соблюдайте повышенную остожность. Края скальной породы порой бывают острые как бритва. А соскользнувшая нога может попасть в расщелину. Ещё раз увещеваю вас. Если почувствуете какую то боль - не спешите терпеть её. Сразу подзывайте меня! Даже если нет перелома, то к примеру растянутая связка может восстанавливаться в течении двух недель. Хотя голеностоп человека работает идеально, но видов повреждений также может быть множество. А я уж при вашем обращении "пришью вам новые ножки и опять побежите по дорожке!" ха-ха! Ну вопчем, удачи всем нам!

Отредактировано Lev Livsy (2013-06-21 08:18:07)

0

5

- Док, - обратился к Ливси Айвен вполне спокойно, - здесь собрались взрослые люди, и такие элементарные вещи они точно знают. Я говорил о вашем замечании насчет защиты кожи от мороза. Давайте не будем тратить время на то, что всем и так известно. Кстати, хочу всех попросить, господа, не забивать эфир посторонними разговорами во время нашего похода. Мы все постоянно будем слышать друг друга. Поэтому я очень прошу всех что-то говорить только по делу. Ибо за речью одного мы можем вовремя не услышать крик о помощи другого. И, дорогой доктор, не надо в нас видеть потенциальный пациентов, мы от этого только здоровее будем.
Эттвуд вежливо улыбнулся Ливси, потом повернул голову к Закари Тодду.
- Готовьтесь к высадке.
Голоэкраны внутри салона показывали сейчас процесс захода на посадку. Флаер начало ощутимо покачивать от порывов бокового ветра при повороте. Вскоре намеченная площадка у подножия вулкана поплыла навстречу зрителям. У самой поверхности машину немного потрясло и на экранах стало все мутно и бело от взметенных двигателями туч снега. Флаер искусственным микро-штормом смел с точки высадки весь рыхлый снег, оставив только спрессованный старый наст и лед. Айвен направился к выходу, ожидая сигнала пилотов о том, что можно высаживаться.

0

6

Сама мысль о том, что на Севере, среди льдом и снегов, может быть вулкан внушала Райдену недоверие и трепыхавшийся где-то глубоко внутри ужас. Сначала, листая материалы о местности и рельефе, он отнесся к этому факту крайне скептично, но возникать и тыкать не стал – спецом по геологии он не был, да и не особо интересовался всей этой чепухой.
Но когда он своим собственным глазом в голоэкране увидел эту здоровенную заразу, плюющуюся пеплом с клубами дыма – по коже пробежал крайне неприятный морозец. Пусть киборг и не позволил себе слабости – выключить экран, но смотреть он на него больше не стал. Неприятно.
Когда доктор в очередной раз начал что-то тараторить, Сиарс едва не подскочил – пусть он и был уверен в том, что крем против мороза на лицо и шею нанесен, а с застежками на одежде все в порядке, проверить лишний раз не мешало. В особенности учитывая тот факт, что если искусственные конечности он отморозить ввиду нечувствительности и отсутствия органики не мог, то оставшиеся «человеческие части» были этому здорово подвержены. Да и как-то сразу же попасть в руки доктора он не хотел.
– «Уболтает же до смерти.»
Когда же Ливси, декламирующего стихи, сменил Эттвуд – Джек расслабился. Атмосфера инструктажей и демонстраций была привычнее и даже погружала его в состояние, чем-то схожее с тем, чего достигал друг после медитаций.
Особое внимания и глухое хихиканье вызвала фраза про вес, который в состоянии были выдержать снегоступы – протезы были не самыми легкими вещами, как бы уж там ученые не старались. Но до этой планки, к великому счастью киборга, было далековато. Тем не менее, воображение услужливо подкинуло картинку, где под весом подтянутого мужика композитные лепестки ломаются, а сам он стоит с мордой кирпичом, не зная как объясниться. После мыслей про «тяжелую кость» и «я просто жирный и в утягивающем белье», мужчине пришлось сделать над собой усилие, чтобы не заржать в голос.
Что касается инструкций лейтенанта – их он проста молча принял к сведенью, кивком отвечая на обращение к нему. Несмотря на то, что настроение было практически диаметрально противоположным тому, с каким он грузился во флаер и покидал город, желания скакать с подобострастным «Да, сэр! Так точно, сэр!» не наблюдалось.
Заранее нацепив защитные очки и закрепив их над повязкой поудобнее, Райден проверил подключение рации и поднялся со своего излюбленного места в хвосте машины, направляясь к люку. Безмерно радовал тот факт, что ему самому не нужно было таскать на себе ничего, внушительных ножен на спине и необходимых мелочей. Никаких тебе сумок, никакого оборудования – уже меньше забот и больше внимания к остальному.

0

7

Айвен спустил десантный трап (просто металлическая короткая лесенка) и первым выпрыгнул из флаера в штормовой ветер, поднимаемый работающими двигателями машины. Пилоты очень четко держали машину буквально в четверти метра от поверхности, чтобы люди могли нормально выйти. Сам наст (или лед?) ощущался как довольно крепкий, что откровенно порадовало. За гудением двигателей не было слышно сейчас шума извергающегося вулкана. Но его дымящийся клубами пепла и плюющийся огненными кусками камня кратер был почти прямо над флаером. Так близко к вулканам Айвен еще не бывал.
Затянув капюшон и поправив очки, чтобы защититься от ветра, Эттвуд сделал знак Сиарсу прыгнуть за ним (всего-то полметра), и сразу приготовился помочь спуститься первому по списку гражданскому, приглашающе махнув ему рукой. Одновременно он связался по рации с пилотами флаера:
- Держите ровнее, ребята. Как только все высадимся, я сообщу, что можно взлетать. Когда будете кружить, следите за облаком пепла и направлением ветра. Если к  нам понесет, сразу сообщите.
- Так точно, - отозвался командир экипажа.
А лейтенант протянул руку для опоры очередному выходящему из машины участнику экспедиции.

0

8

Полет на флаере всегда действовал на Крайна расслабляюще, вгоняя его в своеобразное медитативное состояние. В такие моменты он невольно отстранялся от происходящего, ни о чем не думая и не волнуясь, и вглядывался в голоэкран, созерцая проносившиеся мимо виды. Его сознание как-будто покидало тело и парило где-то рядом с флаером. Он становился гораздо более восприимчив к происходившему вокруг, при этом совершенно теряя ощущение времени. И этот полет не отличался от других, Олластер сидел, уставившись в окно и слушая разговоры членов группы. Хотя Крайну было неприятно это признавать, он почти проникся повествованию Льва, восхваляющего красоты севера. Очевидно лаконичность была чужда доктору, но в данном случае с ним нельзя было не согласиться. На мгновение Олластер даже потеплел к Ливси. Хоть он и был конченной балаболкой, нельзя было не восхищаться его красноречию, доктор поражал Крайна своим умом, а точнее его существованию в теле невыносимого болтуна. Правда, очень скоро Лев снова раздражал его, даже не смотря на то, что сидел молча. Вскоре после речи Ливси появился Эттвуд и принялся инструктировать пассажиров флаера. Внимая каждому слова Айвена, Крайн между тем неотрываясь смотрел в голоэкран. Пилоты облетали вулкан, чтобы совершить посадку и Кастор предстал перед исследователями во всей своей красе. Огромный кратер походил на воронку от столкновения с метеором, в центре которого бурлило и взрывалось озеро раскаленной лавы. Каменистые склоны плавно переходили в ледяной покров, а у самого подножия были разбросаны крупные обломки ледяной шапки, которая недавно покрывала вулкан сверху и которая была разрушена во время извержения. Все это говорило об устрашающей мощи вулкана. Хотя само извержение случилось более двух недель назад, глядя на Кастор казалось это случилось совсем недавно. Озеро лавы выстреливало фонтаном на десятки метров вверх и хотя флаер оставался на безопасном расстоянии, создавалось ощущение, что это происходит совсем близко и вулкан пытается сбить флаер исследователей. Это было поистине впечатляющее зрелище. Слова Эттвуда дополняли эту удивительную атмосферу. Выслушав его Крайн поспешил проверить свою готовность к высадке, подсознательно ощупывая снаряжение и застежки на куртке. Еще пара минут и Олластер вместе с остальными будет у подножия могучего Кастора. Пытаясь прочувствовать момент, он осмотрел присутствующих и еще раз выглянув в голоэкран. Флаер уже приблизился к месту посадки и Эттвуд поспешил к выходу. Члены группы разом стали подниматься со своих мест и выстраиваться в озвученой Айвеном последовательности. Крайн был первым. Когда дверь открылась и лейтенант вместе с Райденом вылезли, Олластер дождался когда Эттвуд позволит спускаться и не задерживаясь спрыгнул вниз. Отходя в сторону, чтобы не мешать остальным, он посмотрел на склон вулкана и довольно улыбнулся.
- Потрясающе, - тихо сказал он, не в силах более скрывать свой восторг.

0

9

У Льва возник в голове план провести более пламенную напутственную речь, но тут флаер пошёл на посадку и он решил, что сейчас не время фокусировать на себе внимание. Пора готовиться к высадке, тем более, что придётся высаживаться, прыгая в снег. Последовав консультации Айвена, он поигрался лепестками снегоступов, после чего оставил их включенными. Пришёл черёд закрыть все клапана парки, выдвинуть очки. Тем временем Айвен открыл люк, впустив внутрь вихрь свежего морозного воздуха, крутящего снежинки. Сейчас же все задвигались, зашебуршались, готовясь к выходу. Согласно озвученному порядку, Ливси должен был выходить сразу за "фон барон-трамбон", как внутренне он прозвал Олластера. Сразу за Львом стояла Изабелла, и он не приминул бодро потрепать её за плечо и подмигивая пошутить:
- Хочу проверить крепость снегоступов, хочешь на руки тебя возьму? Так сказать десантируемся тандемом! Для любительниц экстрима, ещё есть вакантное место на шее! Тебе комфорт, мне - полезная нагрузка. Ха-ха. Вот чего не хватает нашей высадке, так это какой-нибудь вдохновенного гротескного музыкального сопровождения! Что-нибудь из классики или более ритмичное:
"Та дададада,
Таа дадададаа
Тааа дадададааа
Тааа даадаадаа!"
-Так и вижу видеоролик - мы спрыгиваем из флаера под эту музыку и сверху надпись: лучшие сыны и дочери Майлоры в составе команды "Ух", кланяются батюшке царю Сибирью. Хотя эта старая легенда, ты можешь её не знать, я тебе как нибудь на досуге о ней поведаю!
Лев бы ещё долго мог трепаться, но тут услышал что его уже заждались снаружи и ни к селу, ни к городу залихватски крикув: "Джеронимо!!" сиганул вниз.

0

10

Эттвуд, поддержав доктора при приземлении, не смог сдержаться и откровенно заржал, услышав клич "Джеронимо". "Вот же ж сукин сын, не дает сохранить лицо", - с досадой, но и весельем подумал он. Не в силах сдержать смеха, он указал Ливси в сторону отошедшего на несколько шагов фон Крайна.
- Идите туда и повернитесь задом к флаеру, - велел лейтенант, все еще похохатывая и перекрикивая шум флаера. - Ветер - от работы двигателей. Когда флаер будет взлетать, шторм временно усилится. Так что, берегите лицо и держитесь на ногах.
Подтолкнув доктора дополнительно в нужном направлении, Айвен постарался унять душивший его смех и казаться серьезней. Бросил взгляд на стоящего рядом Тодда, надеясь, что своим хохотом не произвел на него расслабляющего эффекта. Потом опять повернулся к дверям, приготовившись помочь спуститься Изабелле. Этого пассажира он намерен был спустить с особой осторожностью.

0

11

После прибытия на Север, для Изабеллы начался совершенно неожиданный период тяжелой акклиматизации. Предсказать подобный поворот событий было просто невозможно, ведь девушка была физически здорова и никогда не испытывала подобных проблем ранее. Впрочем и среди снегов до этого она никогда не бывала. Конечно достижения современной медицины без проблем могли убрать все появившиеся симптомы и привести Крамер в необходимую для работы норму, но Белла с детства уже устала от опеки родителей-медиков, да и Ливси все время слонялся рядом, поэтому брюнетка поначалу тщательно скрывала возникшую проблему, насколько это было возможно. А когда пронырливый доктор все-таки заметил ее не слишком хорошее состояние и рьяно кинулся ее лечить - Изабелла все равно всячески избегала медицинской помощи, согласившись только на применение старых "дедовских" способов - отдыха, правильного питания и кратких прогулок на свежем (хотя и слишком морозном) воздухе.
Сегодня Крамер чувствовала себя уже получше, но все еще полностью не пришла в норму. Ее потряхивало и тошнило, но пропустить такую важную "вылазку" она категорически не могла. И все-таки как не старалась девушка взять свое тело и разум под полный контроль, она все равно была несколько рассеянной и не всегда сразу понимала, что именно ей говорят. Оставалось надеяться, что снаружи флаера ее чувства обостряться и никто не заметит "неподобающего" состояние Беллы.
Мистер фон Крайн уже оказался снаружи, Лев тоже решительно ступил за пределы флаера, шутливо предлагая перед этим очередную авантюру. Не особо задумываясь над своими действиями, Крамер поправила одежду, убедившись что все застегнуто и сидит плотно, а после этого на "автомате" стала медленно спускаться по трапу, пытаясь собраться с силами и не упасть.

0

12

По тому, как Изабелла спускалась по трапу, Айвен увидел, что девушке нездоровится. Он намекал ей еще в лагере на то, что надо бы остаться, а не тащиться куда-то, но она отказалась. Поймав Изабеллу на земле и аккуратно поставив на ноги, Эттвуд подумал, что не хочет выпускать ее из рук. Вот так бы и стоял, обнимая. Но нельзя... И поговорить толком нельзя, потому что у всех рации включены, и все друг друга слышат.
- Закари, помогите следующему, - попросил Айвен Тодда, а сам повел Изабеллу лично к краю площадки, прикрывая собой от ветра.
Там оставил, заглянув в глаза, и попытавшись ободрить улыбкой. А потом был вынужден вернуться к флаеру, ибо там выгружалось оборудование ученых. Эттвуд снова включился в свою работу.

0

13

Выпрыгнув из машины на поверхность, Райден даже не стал вмешиваться, предоставляя Ивану полное право рулить высадкой так, как он сам того хочет. В свою же очередь нацепил капюшон и затянул потуже, закрывая все то, чего не могли скрыть волосы, которые сейчас так активно трепал мини-шторм, созданный машиной.
Проводив шефа взглядом, Сиарс даже не успел толком подумать о том, что началась высадка хорошо - мысли его буквально опроверг крик доктора Ливси. И ладно бы лишь это, откровенный хохот Эттвуда откровенно ошарашил. Настолько, что Рай обернулся, дабы узреть эту картину и понять, что не слуховые галлюцинации начались.
- «А я-то думал что он только и может ходить с рожей кирпичом или злиться.»
Вернув на место приподнятую бровь, киборг кивнул Льву, вновь подходя поближе к флаеру, освобождая место для высаживающихся спутников.
Кстати о птичках – отсутствующий взгляд Изабеллы несколько напрягал. Так и подмывало сказать, что неплохо было бы ее отправить обратно, да упечь на пару дней в лазарет, но лейтенант, крутившийся вокруг девушки по мнению Рая решил изобразить из себя курицу-наседку. Галантность, не галантность – пофигу. Если он решил позаботиться об участнике экспедиции – замечательно.
Молча кивнув в ответ, Сиарс подошел к люку флаера, мысленно перебирая утвержденный порядок и не в силах сдержать смешок – на очереди была высадка Сэма. Заранее протянув руку, он закатил глаза и приготовился в очередной раз сказать другу какую-нибудь гадость в ответ на первую же реплику, а то и послать куда подальше, хотя сам и знал, что если техник что-то отчебучит – то он сам, первый же начнет ржать как полудурок.

Отредактировано Raiden Sears (2013-06-26 00:40:08)

0

14

Какому же испытанию пришлось подвергнуться несчастному Сэму, самому шумному из всех. Тому, кому пришлось вести себя крайне дико, чтобы еще больше не раздражать как минимум самого себя, как максимум - Райдена. Единственный, с кем можно было замутить что-нибудь клевое, сидел с таким лицом, что к нему вряд ли кто рискнул бы подойти. Так что оставалось просто сжать попу в кулачок и перетерпеть все это время в спокойном состоянии. Если бы еще кое-кто меньше болтал - было бы вовсе прекрасно, но тут ничего не поделаешь. Искренне пытаясь убедить себя, что этот говор - шум техники, Сэм задремал, изредка приоткрывая глаза, чтобы посмотреть что показывают голоэкраны.
Уже через некоторое время картина действительно стоила того, чтобы отогнать еле вызванную дрему. Северный полюс вызывал сильнейшее восхищение Сэма. Хотелось сразу же поделиться своими уместными и не очень комментариями, но ох уж это аудио-воздержание. Пепел радовал глаз, а рот все еще был на замке, но такому положению вещей точно недолго оставаться.
И правда, как только участники экспедиции посыпали наружу, Родригес дождался своей учереди и довольный потопал навстречу переменам. Впрочем, он шагнул бы и в пасть дикому зверю, лишь бы не сидеть больше здесь. Молча, тихо. Молчать и сходить за умного - не подход Сэма. Ему бы пошуметь, погудеть, поболтать, да опозориться - это всегда пожалуйста.
Едва подойдя к выходу, мужчина заметил руку Райдена. Очень кстати. С грацией юной девы и силой, коей обладал Сэм, он взялся за руку друга и как можно грациознее покинул пределы флаера. Настолько грациозно, насколько ему это позволила сделать его большая задница. Большая и затекшая.
Оказавшись внизу, Сэм хлопнул друга по плечу и щелкнул по носу.
- Мама, я дома.
Дабы не мешать лишний раз, Родригес отошел в сторону, вставая поближе к Сиарсу.
- Это просто немыслимо. Дружище, просто катастрофа. Я думал, что я болтлив и неуместен. Но знаешь, в неболтливом состоянии я хуже. Да и вообще, я очень даже ничего, ага.

0

15

Пронаблюдав, как Айвен утопил буквально хрупкую Изабеллу в своих объятиях, Ливси с удивлением ощутил с себе укол ревности. "Эй, эй, полегче! Только влюблённостей в походе мне нехватало! А ну ка успокойся, сердце! Гипофиз, ну ка, помоги ему!" - мысленно одёрнул он сам себя. Айвен наконец отпустил девушку и вновь отправился помогать разгрузке. Лев решил перекинуться парой слов с Беллой. Неуклюже шагая из-за лепестков, он направился к ней, напевая песню:
- "..Сееердце, как хорошо что ты такое,
Спасибо сердце, что ты умеешь так любить!"
- Вот мы и здесь! Ну какие впечатления, Беллочка? Как себя чувствуешь, дорогуша? - участливо спросил он у неё.
И тут Лев, услышал незнакомый голос в наушнике. Он недоверчиво оглянулся - так и есть - у них появился новый участник!
Прикрываясь от порывов ветра, создаваемого двигателями флаера, он слелал несколько шагов, приблизившись практически вплотную к новичку:
- Я всячески приветствую вас, уважаемый сударь. Меня зовут Лев Ливси. Можете звать доктор Ливси. Должен выразить смешанные чувства удивления, одобрения и радости. Удивлён я вашим умением сливаться с ланшафтом и делаться абсолютно незаметным. В течении всего перелёта вы так и не обнаружили своё присутствие! Похвально, похвально! Одобряю ваш выбор - в это время года - здесь бархатный сезон - умеренная стужа; лёгкие, чуть заметные извержения вулкана с выбросом тёплого приятного пепла и только что выпавший, тонкий двухметровый слой снежка. Ну прямо курорт, чёрт возьми! А радость моя обусловлена лицезрением - с какими прекрасными людьми в вашем лице также, предстоит работать! - речь доктора была радостно-восторженной, но пытливый слух различил бы то тут, то там, крупицы сарказма.

0

16

Айвен тем временем подхватывал оборудование ученых, аккуратно вынося кофры из шторма, поднимаемого двигателями флаера, в сторону, где собирались люди. Мужчины успешно спускались сами. Эттвуд еще ждал юного чертенка Террис Вагнер, за которой он собирался присматривать особенно тщательно. С того момента, как он вообще узнал, что это рыжее существо, притягивающее проблемы, тоже участвует в экспедиции, то всячески старался повлиять на руководителей проекта, дабы девчонку держали в лагере на стоянке. Но фон Крайн все равно взял ее с собой в эту поездку к вулкану. И поделать с этим Айвен ничего не мог. Но всех своих людей предупредил, чтобы с Террис глаз не спускали. Не сказать, что он так уж плохо относился к студентке, совсем нет. Он просто побаивался проблем с ее стороны. И хотя Террис вела себя в лагере вполне "прилично" и подчинялась пока что всем требованиям безопасности, лейтенант не спешил расслабляться насчет нее.
Ученые покидали флаер споро и организованно, грех жаловаться. И, похоже, минут через пять можно будет уже отпустить флаер, который будет кружить вокруг Кастора, запечатлевая его на голокамеры со всех сторон.

0

17

"Я на Севере. Я практически на краю Мэйлоры". Эта мысль не покидала голову девушки с тех пор, как она спустилась с трапа флаера на заснеженное пространство под чутким взглядом Эттвуда. Тот, видимо, памятуя ее блистательное участие в орнитологической экспедиции, как будто решил вовсе не спускать с нее глаз. С одной стороны, это немного напрягало; с другой - Айвен был едва ли не родным среди этой разношерстной компании ученых, СБшников, техников и странных граждан вроде Тодда - телохранителя фон Крайна. И этот же "родной" Эттвуд всячески намекал Крайну и ученым, что девушку дальше лагеря выпускать не нужно, на что Террис немного обиделась. "Не для этого меня товарищ гендир в своем кабинете полоскал, чтобы я в палатке сидела и вещи караулила". Как только появилась возможность отправиться хоть куда-нибудь, Вагнер изо всех сил постаралась, чтобы ее тоже включили в состав группы.
И сейчас девушка, в изумлении приоткрыв рот, с восторгом смотрела на голоэкран. Кастор был настоящим чудом природы, по меркам Терр. Сам себе антитеза, сам себе исключение из законов природы. Такое же рыжее, как и сама Террис, озеро бурлящей лавы, то и дело выстреливающее магмой на несколько метров вверх опасными, но зрелищными фонтанами. И все это - в окружении льдов. В какой-то момент Кастор показался девушке огромной яичницой-глазуньей, и она  тихо рассмеялась от нелепости этого сравнения.
Инструктаж Эттвуда Терр слушала очень внимательно, попутно осматривая себя и проверяя застежки на специально подготовленной к экспедиции одежде. Куртки были крайне удобными и очень теплыми, и Вагнер уже мысленно прикидывала, можно ли будет выбить одну из них домой, например, в качестве сувенира, - тогда кататься на лыжах с отцом будет намного теплее. А мазью от холода девушка еще в лагере намазалась со всей тщательностью, памятуя, как сильно у нее мерзнут открытые участки кожи даже в условиях достаточно мягкой акропольской зимы.
Из флаера она выходила одной из последних. Стоявший внизу Эттвуд помог девушке аккуратно спуститься. Сильные порывы ветра от двигателей так и норовили сбросить ее вниз, в снег, но Терр намертво вцепилась в перила трапа. Оказавшись на земле, она кивнула и улыбнулась лейтенанту, мол, все в порядке, я даже спустилась без происшествий (хотя мало что смогло бы сравниться с "Джеронимо!" доктора Ливси, к которому Террис относилась немного настороженно, но стабильно смеялась над его выходками). Почувствовав, что все-таки немного проваливается в снег, девушка активировала снегоступы, как показывал Айвен, и зашагала к остальной группе, в немом восторге глядящей на вулкан.

Отредактировано Terris Wagner (2013-06-30 19:30:53)

0

18

Айвен вместе с Тоддом проконтролировал выход всех участников похода из флаера и выгрузку оборудования. Последним вышел Уилльям Блэкхэнд. Эттвуд тронул за плечо Закари и сказал:
- Спасибо. Мы закончили, - потом обратился по рации к пилотам флаера. - Ребята, мы все на земле. Убирайте трап, закрывайте двери и аккуратно уходите. Постарайтесь мне тут никого не сдуть во время взлета.
- Принято, - отозвался один из пилотов.
Дверь флаера начала закрываться, под нее уполз трап, а Айвен, махнув рукой Тодду в сторону группы, сам отошел от взлетающей машины. Когда последняя начала подниматься, пилоты сразу взяли немного к сторону, чтобы поменьше вихря создавать вокруг людей. Но им все равно пришлось придерживать руками капюшоны и прятать лица от хлещущего из-под двигателей колючего снега. Но когда флаер поднялся, вихрь утих и после нескольких минут шума, люди окунулись в звуки окружающего мира. Флаер, уже негромко гудя на расстоянии, уходил в небо и брал курс на круговой облет Кастора. Теперь стал слышен рокот извергающегося вулкана и почувствовались ощутимые вибрации под ногами. "Надеюсь, земля под нами не провалится", -  с надеждой подумал лейтенант, хотя прекрасно знал, что поведение вулканов - штука совершенно непредсказуемая. Он подошел к Тодду и указал на невысокий горный отрог, ведущий от подножия вулкана почти к его вершине.
- Держитесь этого отрога, он выглядит более-менее надежным и каменным, а не ледяным, - сказал Айвен. - Я бы не особо рассчитывал на надежность снежного покрытия тут. Все покрыто пеплом и ледяные линзы могут быть пористыми и хрупкими. Как говорил один мой знакомый, "держись за воздух, земля обманчива". Старайтесь вести людей именно по камням. Напомните всем рядом с собой о том. что снегоступы лучше убрать, если переходите со снега на камни. Я пойду замыкающим, чтобы видеть всех перед собой. Удачи, я на вас рассчитываю.
Айвен привычным и дежурным жестом слегка хлопнул Закари по плечу, а сам отправился к группе, громко предложил ученым разобрать из кучи вещей свое оборудование и выдвигаться цепочкой следом за Тоддом. Посмотрим, на что способен охранник корпорации в такой ситуации... Но Эттвуд на самом деле надеялся, что парень сделает все правильно и не уведет группу на какой-то опасный участок горы, плюющейся в небо оранжевыми брызгами и клубами пепла. Ветер пока был благоприятным, и дул со стороны путешественников, унося всю серную дрянь на противоположный склон вулкана.
Когда цепочка потянулась к горе, лейтенант пропустил мимо себя всех, осматривая лица и снаряжение. Все было, вроде в порядке, народ явно серьезно относился к своей безопасности, и это радовало. Проходящей мимо Изабелле он ободряюще улыбнулся и, взяв на мгновение за руку, сжал, чувствуя, как ощутимый морозец пощипывает щеки и нос. На Террис посмотрел строго, но тоже с улыбкой. девчонка пока все делала правильно и разумно, и проблем не создавала. Заняв свое место в цепочке последним, Айвен, наконец, задрал голову на жерло вулкана, находящееся далеко наверху. Все-таки потрясающее зрелище. Захватывающее. Страшное и прекрасное одновременно... Эттвуд так бы и любовался им, если бы не необходимость смотреть под ноги,чтобы самому не навернуться тут, на потеху гражданским.

0

19

Как он и ожидал – Сэм был не слишком-то доволен. Но не мог не попридуриваться в его обычной манере. В какой-то момент Райдену даже его стало его жалко, ибо он знал как тяжело Родригесу сдержаться, когда изнутри так и разрывает от желания сказать что-нибудь или, привычно-бурно выразить свои эмоции. Поэтому он даже не стал ему сразу говорить гадости. И, пожалуй, от хохота и желания укусить за палец, щелкнувший по носу спасало лишь то, что Сиарс это чудовище каждый день лицезрел и терпел. Привык уже.
- Да-да, я прекрасно знаю что ты самый прекрасный мужик и танцор на всей Мэйлоре. Постарайся не лопнуть от восторга, иначе я тут помру от скуки и печали. И не смогу твою могилу навещать.
Когда же к Джетстриму подошел доктор – киборг и вовсе сделал рожу кирпичом и, прикладывая невероятные усилия, чтобы не заржать, ушел помогать лейтенанту. Если бы он оставался рядом – точно бы не выдержал и весь самоконтроль остался воспоминанием.

Когда уже началось куда более активное движение – Джек был неописуемо рад.  Возможность наконец начать передвигаться для него в данный момент значила очень много. Тем более что, как бы он ни старался себя преодолеть, но компания Эттвуда и хлопок по плечу, несмотря на то, что почувствовать он его толком не мог – сплошные механизмы, напрягали, причем еще как. И дело даже не в нелюбви к прикосновениям, усугубившейся от практически пропавших тактильных ощущений, просто некоторые привычки никуда не уходят, кем бы ты с течением времени не становился. Тем не менее, слова лейтенанта к сведенью он принял и направился в «голову» группы.
Активировав лепестки на своей обуви, Сиарс оглянулся на группу и двинулся вперед, в ранее указанном ему направлении. Настороженность и неясный дискомфорт при виде вулкана постепенно уходили. Снег, конечно, выпадал и в Акрополе, и в Стиксе, но не в таких количествах, чтобы почти все вокруг было ослепительно белым до такой степени, что аж глаза с непривычки резало.
Но, к его великому сожалению, наслаждаться пейзажем столько, сколько ему того хотелось он не мог. Безопасность участников была куда важнее. Пару раз ему даже приходилось тормознуть группу – снег под ногой проваливался, от чего не могли спасти даже снегоступы.
Когда же невдалеке показались видневшиеся из-под снега камни, Райден, несмотря на все инструктажи и прочую информационную помойку, вываленную на него, не знал – радоваться ему или наоборот волноваться. Этой местности он не слишком доверял и не знал какие сюрпризы она готова выкинуть в ответ на вторжение незваных гостей.
- Мы переходим на камни, не забудьте деактивировать лепестки снегоступов, - киборг обернулся на группу, пытаясь удостовериться в том, что рация работает исправно и его слышали все, - И будьте поаккуратнее, я не могу гарантировать что они не покрыты льдом или еще какой дрянью.

0

20

Чего уж никак не ожидал Сэм, так это такого внимания к своей персоне со стороны кого бы то ни было, окромя дорогого другана. Конечно, в экспедиции он был прежде всего техником, а не лучшим другом одного из членов команды, но и детским лагерем это сборище не собиралось становиться. Слишком уж странным себя считал Родригес, чтобы друзей себе новых заводить с какого-то перепугу. То, что он столь радостно выпал наружу не должно было стать поводом для внезапного корешанства. Удивленно смотря на нового внезапного собеседника, Сэм пытался понять как бы вернуться в прежнее состояние невидимости. Но прежде чем он вновь сольется с окружающей средой, ответить на эту волну сарказма со стороны доктора было необходимо. Иначе он не он.
- Оуу, Лев. Отлично. Я Сэм. Просто Сэм. Для вас техник. Настаивать на запоминании моего чудесного имени, ласкающего слух, не буду, ибо ваше запомню тоже наврядли.
Поозиравшись по сторонам, Сэм продолжил свой монолог, абсолютно наплевав, что оставить этот разговор на уровне тет-а-тет будет просто невозможно из-за чертовых микрофонов, которые так сильно будут мешать ему обсуждать попки присутствующих здесь дам с Райденом и самим собой.
- А насчет сливания с ландшафтом - это я мастер, да. Более того, прекрасный учитель. И как хороший преподаватель я начинаю сразу с экзамена. Ваша очередь, док. Сливайтесь хорошенько. Пока ваш вулкан не извергся на одну из этих цыпочек.
Радостно гыгыкнув, техник хлопнул мужчину по обеим предплечьям разом, выражаю глубочайшую степень признательности.
- Конфетку хочешь?
Не дождавшись ответа, Родригес пихнул несколько конфет в руку нового знакомого.
- А целый кулек в дорогу улетел с проклятой железякой... Надеюсь, никто их там не сожрет... Как считаете, сууударь?
Подмигнув доктору, Сэм поспешил прочь.

0

21

Слушая Сэма, Лев всё шире и шире улыбался.
- Ну вот - наконец то в экспедиции нашёл хорошего собеседника, настроенного на позитив! Да и с юмором у него полный порядок - молодец! Таак, естественная для молодого человека тяга к противоположному полу! Хорошо, хорошо. - Мысленно ставил галочки Ливси. Исподволь Лев анализировал частоту дыхания, румянец, живость лицевых мышц, другие внешние признаки здоровья или болезни собеседника. Эта сопровождающая информация сохранялась у него в памяти до поры, до времени.
Он даже хохотнул, услышав об извержении на цыпочек. Благодарно засунул пригоршню конфет в карман, проводил его довольным взглядом.
- Чтож, надеюсь на стоянке продолжим наш приятный разговор! - проговорил Лев, зная, что собеседник услышит его через систему связи.
Между тем, участники похода уже выстраивались в цепочку и вперёдсмотрящий белобрысик уже начал торить дорогу. Доктор подхватил свой скарб и поспешил занять своё место в цепочке. Мимоходом он отметил ещё одну молоденькую даму в их таборе с очень красивыми глазами. Но заводить знакомство сейчас было не с руки, и он мысленно занёс это действо в повестку дня.
И теперь двинувшись в цепочке, он проникся окружающими их красотами природы.
- Эгегей, веселее други верные! Возвестим о себе местным нехристям! Ха-ха! - громко воскликнул Ливси, желая подбодрить спутников.

Отредактировано Lev Livsy (2013-07-03 07:16:54)

0

22

У Айвена аж за ушами заныло, так он сжал челюсти, услышав крики прибабахнутого доктора. В горах он бы его просто убил за вопли, которые могли вызвать камнепад или лавину. А голосок у Ливси был достаточно резонирующий, особенно, когда тот орет. Тут вряд ли существовала опасность такого рода, так как кратер вулкана наверху грохотал внушительно, и он, скорее, мог бы быть источником резонирующего звука. Но вопль жизнерадостного эскулапа все равно заставил инстинктивно напрячься. Вот же неугомонный тип...
Вид вокруг открывался невероятный. Айвен мечтал в свое время об ином Севере, но здесь было просто невероятно. И лейтенант, наверно, разделил бы восторг доктора, если б не необходимость думать и о деле. Айвен, перейдя вслед за группой со снежно-ледяных пластов на камень горы, сразу отметил, что все ложбинки в ней засыпан вулканическим пеплом, в которые можно нехило так ногой провалиться. Закари вел группу пока нормально, но предупредить стоило, чтобы под ноги смотрели внимательно.
- Тодд, это Эттвуд. Будь аккуратней и веди людей по голым камням, которые можно четко идентифицировать таковыми. Тут полно мелких скальных складок, и все они пеплом забиты. А пепел штука ненадежная в качестве дорожного покрытия. Ноги могут проваливаться, ехать. Склон не особо крутой, убиться никто не убьется, но ноги переломать можно. Господа, знаю, что все меня слышат по рации. Будьте осторожны, пожалуйста, наступайте туда, где чувствуете твердый камень.
Айвен снова задрал голову на кратер вулкана. Завораживающее просто зрелище. Ветер сейчас очень удобно дул в спину путешественникам. облегчая восхождение. Лейтенант надеялся, что фон Крайн не потащит всех на самый верх, дав указание заниматься исследованиями и забором образцов в пути, или на временной стоянке немного повыше. Разница температур уже четко ощущалась по сравнению с площадкой у подножия, где высадились люди, и нынешним их положением. Здесь точно было теплее, хотя ветер должен был бы сносить все в другую сторону. Не нравился такой перепад температуры Айвену. Но перед ним топают люди, которые приборы имеют, так что он надеялся, что на это внимание обратят и они.

0

23

Лев не был злопамятным человеком, но он посчитал, что просто обязан вернуть маленький "должок" Айвену, поэтому он негромко произнёс:
- Айвен, не хотелось бы есть твой хлеб, но как ты уже говорил: здесь собрались взрослые люди, и такие элементарные вещи они точно знают. Я говорил о вашем замечании насчет внимательности при ходьбе по скальной породе и пеплу. Давайте не будем тратить время на то, что всем и так известно.
Ливси отнюдь не стремился поспорить и тем паче поругаться с кем то. Это была маленький камушек в огород Айвена. Доктор надеялся, что СБшник сделает верные выводы относительно его замечания.

0

24

Вообще, Терр считала себя достаточно шумной и обычно тяготилась тишиной. Однако сейчас, когда эфир не замолкает ни на секунду и складывается ощущение, что тебе в голову радиоприемник встроили, выставив частоту какого-то ток-шоу, Террис поняла, что 5 минут в одиночестве и тишине, с возможностью посмотреть на вулкан, были бы шикарным подарком. Девушка, конечно, тихонько посмеивалась, слушая, как Ливси болтает с каким-то огромным мужиком (кажется, он техник, а вот имя Вагнер так и не запомнила). "Зато в пути скучно не будет".
Впрочем, праздное созерцание продолжалось недолго. Выгрузка закончилась и флаер улетел, подняв двигателями небольшую метель. Болтовня доктора сменилась четкими и занудными инструкциями Эттвуда. Ливси, правда, не преминул и на них среагировать. "Вот неугомонный", - подумала с улыбкой Терр, аккуратно шагая вслед за Избеллой и прилежно выполняя все команды Тодда и лейтенанта. Правда, несмотря на специальную обувь, сосредоточенность и ворох инструкций, нога у нее все-таки заскользила. Девушка негромко вскрикнула, когда казавшийся твердым и устойчивым камушек вдруг поехал в сторону, но быстро шагнула вперед и восстановила равновесие. Пугливо оглянулась на Эттвуда, надеясь, что он не воспринял это как серьезное происшествие.

Отредактировано Terris Wagner (2013-07-14 12:32:41)

0

25

- Айвен, не хотелось бы есть твой хлеб, но как ты уже говорил: здесь собрались взрослые люди, и такие элементарные вещи они точно знают. Я говорил о вашем замечании насчет внимательности при ходьбе по скальной породе и пеплу. Давайте не будем тратить время на то, что всем и так известно, - нахально заявил Ливси.
"Тебе, наглый болтун, моего хлеба никогда не есть", - подумал Айвен с раздражением, а вслух ответил спокойным тоном:
- Договорились, доктор. А вы в обмен окажите мне любезность, пожалуйста, и перестаньте забивать эфир разговорами, не касающимися дела. Для праздной болтовни у вас есть посиделки в лагере, а сейчас мы в походе. Не тратьте энергию впустую, а смотрите под ноги. Я буду вам благодарен, если вы завершите поход живым и здоровым.
Все-таки раздражение вылилось в слова, хотя они и были сказаны спокойным обыденным тоном. Доктор Длинный Язык маленько достал уже лейтенанта, и он мечтал, чтобы тот заткнулся. Тут Террис, шедшая перед Айвеном, оступилась, и он автоматически протянул руку, чтобы поддержать ее. Но девушка сама сохранила равновесие и обернулась на Эттвуда. Айвен не смог сдержать улыбки, увидев ее несколько испуганный взгляд. Он-таки заставил бедовую девчонку его побаиваться, что должно положительно сказаться на ее осторожности. Лейтенант опустил протянутую к девушке руку и просто сказал успокаивающим тоном с улыбкой:
- Осторожней.

0


Вы здесь » Maylora: Start at the End » Архив тем » Полярная экспедиция. Глава 2 "Когда сталкиваются стихии"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно